Header image
IBBY (Uluslararası Çocuk Kitapları Kurulu) Türkiye
line decor
ANA SAYFA
line decor
   
ÜYE IBBY ÜLKELERİ
IBBY'ye üye olan diğer ülkelerin ağ adreslerine ulaşmak için tıklayınız.

DERNEKLER
Ülkemizdeki Çocuk ve Gençlik Edebiyatına yönelik derneklerin ağ adreslerine ulaşmak için tıklayınız.

DİĞER AĞ ADRESLERİ
Edebiyata ilişkin diğer ağ adresleri için tıklayınız.

 
 
 
 
 
 
 

 
 

ETKİNLİKLER

Komşuma Kitap Projesi

 

KOMŞU ÜLKELER YUNANİSTAN VE TÜRKİYE’DEN
ORTAK BİR PROJE

“KOMŞUMA KİTAP”

“Komşuma Kitap” projesi, International Board on Books for Young People (IBBY) Türkiye Ulusal Temsilcisi olan Çocuk ve Gençlik Yayınları Derneği (ÇGYD)’nin bir girişimi olarak Mart 2007’de başladı. Projenin amacı, resimli çocuk kitapları aracılığıyla Türk ve Yunan çocuklarının birbirlerini tanımaları, varsa önyargılarını sorgulamaları ve komşu ülke çocuklarına hoşgörüyle yaklaşıp dostluk kurmalarıydı.

Türkiye Proje Grubu, ÇGYD üyelerinden Serpil Ural, Ayfer Gürdal Ünal, Tülin Sadıkoğlu; Yunan Proje Grubu, Yunan IBBY Ulusal Komitesi üyelerinden Lia H. Karavia, M. Tsialta, E. Kaliskani olarak belirlendi.
 
Her iki ülkenin IBBY Komitesince seçilen üçer resimli çocuk kitabı komşu ülkeye, o ülkenin diline çevrilerek gönderildi. Bu kitaplar:

Yunanistan’dan:
Gene mi Televizyon, Themos? / Yazan: Vangelis Iliapoulos
Daima/ Yazan: Maria Papayanni

Türkiye’den:
Sihirli Öpücük / Yazan: Zeynep Bassa
Tembel Keloğlan / Yazan: Gülçin Alpöge

Projenin ortak kitabı olarak:
Köprü Olan Deniz/ Yazanlar: Lia Karavia-Serpil Ural

Yunanistan ve Türkiye (Ankara, İstanbul ve İzmir)’den üçer okul belirlendi.

Türkiye’den:
Özel Ayşe Abla Koleji İlköğretim Okulu / Ankara
Özel Sezin İlköğretim Okulu / İstanbul
Özel Gelişim Koleji İlköğretim Okulu / İzmir

Yunanistan’dan:
Fotis Bougas Private Schools / Kalamata
N. Bakoguanni Private Schools / Larisa
Hadjivei Private Schools / Atikki
Bu okullardaki ikinci sınıf öğrencilerinden proje grupları oluşturuldu. Seçilen proje grubundaki çocukların yabancı ülkeler ve yabancı ülkelerdeki çocuklarla ilgili önyargılarını belirlemek üzere birer anket yapıldı.
 
Daha sonra çocuklara komşu ülkenin kitapları okutuldu. Bu kitaplarla ilgili etkinlikler yaptırıldı (kitaplardaki öykülerle ilgili dramatizasyon, konularla ilgili resim yapma, kitap kahramanına mektup yazma vb.). Ayrıca çocuklar komşu ülkeden projeye katılan çocuklara mektuplar yazıp, kitap ayracı vb. kendi ürettikleri armağanları gönderdiler, komşu ülkeyle ilgili bilgiler edinip sınıflarında bu bilgileri paylaştılar.
 
Etkinliklerden sonra her iki ülkeden projeye katılan çocukların, yabancı çocuklar ve komşu ülkedeki çocuklarla ilgili görüşlerinin değişip değişmediğini belirlemek için bir anket daha yapıldı. Anket sonuçları profesyonel bir kurum tarafından değerlendirildi.

Yapılan ilk anketten alınan kimi sonuçlara göre:
Başka bir ülkeden arkadaş olarak Türkiye’yi seçen Yunan öğrenciler %7

Başka bir ülkeden arkadaş olarak Yunanistan’ı seçen Türk öğrenciler %13,9

Yunan öğrencilerin %77’si Ankara’nın Türkiye’nin başkenti olduğunu biliyorlardı

Türk öğrencilerin %64’ü Atina’nın Yunanistan’ın başkenti olduğunu biliyorlardı

Türk öğrencilerin %86,8’i, Yunan öğrencilerin %86,1’i yabancı arkadaşların öncelikle fiziksel, daha sonra da davranış açısından farklı olduğunu söylediler.

İkinci anketten sonra ise:

Başka bir ülkeden arkadaş olarak Türkiye’yi seçen Yunan öğrenciler %15,4

Başka bir ülkeden arkadaş olarak Yunanistan’ı seçen Türk öğrenciler %25,4

Her iki ülkenin öğrencileri başkentleri biliyorlardı.

Her iki ülkenin öğrencileri yabancı arkadaşlarının kendilerinden çok farklı olmadığını öğrendiler.

Öğrenciler ilk ankette ziyaret etmek istedikleri ülkeleri şu şekilde sıraladılar:

Yunan Öğrenciler: 1-Fransa, 2-Almanya, 3-İtalya, 4- İngiltere, 5-Bulgaristan

Türk Öğrenciler: 1-İtalya, 2-İngiltere, 3-ABD, 4- Almanya, 5-Yunanistan

Proje sonunda uygulanan ikinci anketten sonra ise:

Yunan Öğrenciler: 1-TÜRKİYE, 2-İtalya, 3-Bulgaristan, 4- ABD, 5-İspanya

Türk Öğrenciler: 1-YUNANİSTAN, 2-İngiltere, 3-İtalya, 4- ADB, 5-Fransa

Her iki ülkeden projeye katılan öğretmenlerin ve proje sorumlularının değerlendirmelerini içeren raporlar da eklenerek hazırlanan ayrıntılı bir proje tanıtımı 9 Eylül 2008 günü Danimarka'daki Uluslararası IBBY Kongresi'nde Serpil Ural tarafından sunuldu. Projenin öteki ülkelere örnek olması önerildi.
 
Böylece çocuk kitapları aracılığıyla dünyadaki tüm komşu ülke halkların birbirlerini tanıyıp dost olmaları için bir adım atılmış oldu.

“KOMŞUMA KİTAP” PROJESİNDE YER ALAN VE DESTEK VERENLER:

Ayfer Bilici (Özel Gelişim İlköğretim Okulu)
Ali Rıza Çatal (Özel Sezin İlköğretim Okulu)
Taşkın Tahmaz (Ayşe Abla İlköğretim Okulu)
Anketleri gönüllü değerlendiren Pidas A.Ş.’den Kıvanç İşman

 
 Geri